April 13, 2009

SURVEY 3

The survey was conducted via SMS (Short Message Service), April 07, 2009.

Ø Menurut anda, bagaimanakah cara berteman yang baik dan benar?

Here are the results:

+6281379494xxx

Jjr aq g tw lg . . . bagaimana n hrs sprit ap . . . mb dh g pduli lg . . .

+6281358969xxx

Brteman lo bs ma orang yg baek, klwpun g bs qt tiru / ambil baekna ja dr tman yg buruk, sling mmbantu yg mna lg btuh bntuan, minimal qt jd pndngar yg baek bg tmen qt.

+6285269491xxx

Slng menghrgai, menghrmati, bs menerm kekrng dan klbhn 1sm lain . . . . lau it bs dilkkn dngan baik, gakn p’shbtn kn sll t’jg dngn baik.,

+6281928323xxx

Yg baik n bnar khi. Wah y g taulah yit. Kn slma ne ane blm nemuin standarisasi dlm prkra trsbt. Tp yg pst tmen yg mengjak ke arah postf itlh yg bner khi.

+6285279718xxx

Mnegurny s’t tmen qt bbwt slah. Mmklumi prbdaan n kkurangany. Kl gi btuh nsht y qt nshtin. Kl lg sdih qt usha nghbur.

+6285367063xxx

Hmm . . . mnrt q, “Jika dy hrus tw surutmu biarlah dy mengnal pula musim pasangmu. Sebb apa makna pershbtn jika hnya mengsi wkt SENGGANG?”

+6281928254xxx

Klu brtman yg baik n bnar mbk gz th, klu yg swjarny, y adny rs SALING aj, y saling pengertian, y saling menghrmti, y sling menyyangi, y gx egoi, y gt dech . . .

+6285279919xxx

Brkna yg trbaik untk mreka, bwt mrka mrasa nyaman ktk qt ada d smpg mrka . .

+6285279382xxx

Tmn sjth . . 1) ia tdk / lu blsan yg stmpal dgn yg ia lkukn . . 2) ia bhgia / sdh bl sdrany bhgia / sdh 3) is slalu d u/ mnopang & mnshti 4) ia rla brbgi n mgs kbhgian 5) Ia mw mafkn kslhny 6) ia syg n mnrima driny dng tuls 7) ia tdk akn mksa khndak tw mbuatny mndrita.

+6281279526xxx

KETERBUKAAN . . .

+6281379333xxx

Cra brtmn yg baex, yg mau: menegur aq d’saat q mulai smbong . . menegur aq d’saat q mulai angkuh . . menegur aq d’saat q brbuat salah . . karena shbt slu ada d stp saat . . .

+6281272064xxx

Q tdk akn prnh bs mjwb’y. krn mpe st inpun q blum bs jd tmen baik. Hny slu brush to brpkir postf n ringan to ktkn maaf. Sbgian it yg slu q ushkn.

+6285269601xxx

Mnrut q tmn yg baik adlh tmn yg bsa mngrti, memahgami & mnghrgai kptsan org lain srta snggup mncari jln trbaik dmi kbaikan brsma jka hdpi prbedaan.

+6285751080xxx

Yach jalani pertemanan apa adany, trbuka, n tentu na slng pngertian.

+6285768498xxx

Tdak mnykiti, sbisa munkn u/ mmbntu, dpt mrskakn apa yg drsaknnya, mengingatkn bla dy slah, tdk mrasa sllu bnr sndiri, ETC.

+6285769667xxx

Mf saya jg g tw, cz smp skrng q jg g bs jd tmn yg baik. Mgkn qt bs hrus tw sfat tmn qt dl biar qt bs mnentukn skp.

+6285658966xxx

Saling menghrgai, saling saying, saling melengkpi, saling jujur, saling membntu, saling, saling, saling, n saling.

+6285758046xxx

Cra brtman yg baik&bnar adlh dg cra mmbuat tman slali mrasa nyaman brada d dkt qt, sllu da sat mrka btuh qt, dn brkorbn dmi kbahagiaannya msk qt yg trluka dll tp trnyta ga gmpang jd org yg speti itu en smp sat ne aq blm bsa jd tman yg baik & bnar. Teori gmpg tp praktekna susah.

+6285658854xxx

Tak plhz tmn, cb utk mnylami kpribadiany, sat qt mgthui kprbdn se”org qt akn tau bgmna cra brtmn dgny. Bt tmn mrsa nyaman n jgn smpai mnykti /asny.

+6285769532xxx

Menurut xxx persahabatan yg bain & benar tu saling menasehati, mengingatkan, membantu, mendoakan.

+6285669954xxx

Mnrt sy, cr brtmn yg bnr adlh slig mnyayangi dg tlus, mnrma n mghargai kkurngn jg klbihn tmn2 qt . .

+6285768520xxx

Ya ssuai rambu2 . .

+6285266564xxx

Mnurut xxx cra brtman yg baik it . . . tdk pndg blu, mnrma kkrngan tmen, slg mghrgai pndpt, jika tmen lg sdh qt hruz mghbur na . .

Survey 2

The survey was conducted via SMS (Short Message Service), March 27, 2009. Let’s see what the sentences below are expressed by friends of ours in their regional or tribal languages. Don’t forget, after reading, give your comment! Hasta la vista!

Eh, jangan munafik loh. Gak usah deh belaga kayak gitu. Mendingan terima aja. Mana ada lagi kesempatan. Bayangin aja, kalau seandainya gak ada satu pun kesempatan yang datang.

Here are the translations:

RAMDIAH (Banjar tapi bukan Banjar Phuluan atau dayak)

Ai, jgn munafik, kada usah gin beagak kayatu, baikan tarima haja, mana ada kaina kasampatan, bayangakan haja misalnya kadada sabuting buting kasampatan nang datang.

VI2N (Lahat Sumatera Selatan)

Eh, ndo nak munafik loh. Ndo paya nak cak alap igo. Mendeng termo be. Mano pulo ado agi kesemptn. Byngkn be men seandaio siku’ be katek kesemptn nu dtng?

BUSROYADI (Semendo)

Eh, dik ape munafik kabah, ndak usah lah belagak mbak itu, lemak kau terima saje, dimane agi ade ksempatan, bayangkah saje asak seandaine katik kesmpatan sikuk pun yang datang.

BASTIAR (Palembang OKI)

Eh, jg munafik, dak ush oy blagak kyk gitu, mendingan terimo bae. Mano ado lg kesempatan, bayangkan ajo, klw seandayyo dak ado 1pun kesmptan yg dtg.

HARTOYO (Bengkalis)

Eh, dx usah munafik. Dx usah deh belagok cak itu. Mendingan terimo bae. Mano ado lg kesempatan. Bayangin bae, klw seandainyo dx katek kesempatan yg dtng. Dpt cwx plg yo.

DEVIANA (Melayu Jambi)

Eh, jgn munafik kau t. dak usah blagak kayk gt. Mendingan terima be.mno ado lagi kesmpatan. Bayangn be, klw seandaina dk ado stupn kesempatan yg datng.

HERMANTO (Melayu Jambi)

Jngn nk munafik kw tu, jngn nk mcam tu lagae, enak u ambek la ksmpatan, semu be, kalu be dk do sekok ksmptan yg tibo . .

EVA SURYANI (Lampung)

Eh, dang munafik nikeu, pak mak nikeu brlagk geh eno, acak nikeu trma gaweh, makko tanan wat ksmptan lagei, bygke gaweh, lamun seandai ne makko sai pun ksmptan mak megegh . . . ghduw

NURUL (Lampung)

Dang munafiklah, dang belaga gegoh khano, acak tkhima khya, mak ngedok lagi ksemptan, byangko khya, ki seandaina mak ngedok sai pun ksemptan si khatong. .

ASEP IKHSAN (Sunda)

Eh, ulah muna maneh. Ulah kos kitu. Memding terima wae. Iraha dei aya ksmpatn, sok byangken lamun seandaina te aya 1 ksmptan dei nu datng.

MALIK FIRMANSYAH (Sunda)

Eh, ulah munafik, te usah belagu doang kitu, mendingan terima wae, te aya dei kesempatan, bayangken bae, lamun, te aya kesempatan sekali dei ana dating.

NOVIANA (Jawa)

Eh, mboten sah munafik sampean. Mboten sah nggaya ngoten niku. Mendingan nerimo mawon. Nopo enten meleh kesmpatan? Sampean bayangne mawon, seumpomo mboten enten stunggal pn kesempatan seng tugi.

LILY SUNDARI (Jawa)

Mboten ush munfk, mbten ush lagak kados ngoten, mndngan d tampi mwon. Pundi enten mleh ksmptan . . bayangke menawi mboten enten mleh ksmptan dugi.

EKA YUNIASIH (Jawa)

Amon kados ngoten, luweh becek nrimo mwon, pundi wonten wekdeal maleh, yen mbten wonten maleh ajeng kados pripon?

FAJAR LUTFI (Jawa)

Eh, ojo munafik awakmu, ndak usah lah sok ngono iku, mending terimo ae, endi ono meneh kesempatan, coa bayangno, lek misale ndak ono sijipun kesempatan sing teko.